×

[PR]この広告は3ヶ月以上更新がないため表示されています。
ホームページを更新後24時間以内に表示されなくなります。

万葉集入門
万葉集入門
現存する日本最古の和歌集「万葉集」の解説サイトです。
分かりやすい口語訳の解説に歌枕や歌碑などの写真なども添えて、初心者の方はもちろん多くの万葉集愛好家の方に楽しんでいただきたく思います。
(解説:黒路よしひろ)

スポンサード リンク


湯原王(ゆはらのおほきみ)の七夕(なぬかのよ)の歌二首

牽牛(ひこぼし)の思ひますらむ情(こころ)より見るわれ苦し夜の更(ふ)けゆけば

巻八(一五四四)
-----------------------------------------------
牽牛が恋すく思っておられる気持ちよりも見ている私のほうが心が苦しいよ。夜がどんどん更けてゆくので
-----------------------------------------------

この歌は湯原王(みはらのおほきみ)が七夕の夜を詠んだ二首の歌のうちのひとつ。
湯原王は志貴皇子(しきのみこ)の子で、天智天皇(てんちてんわう)の孫。

歌の内容は「牽牛が恋すく思っておられる気持ちよりも見ている私のほうが心が苦しいよ。夜がどんどん更けてゆくので」と、第三者の立場で牽牛と織女を詠った一首となっています。
これはつまりは、夜がどんどん更けてやがて明けてしまえばまた離れ離れになってしまう牽牛と織女のことを思うと、天の星を見ている湯原王の心のほうが切なくなるとの意味ですね。
万葉集の中でもこのように第三者の立場で七夕を詠ったものは多くはなく、志貴皇子の子らしい優しい心情の感じられる一首ですよね。


スポンサード リンク


関連記事
万葉集巻八の他の歌はこちらから。
万葉集巻八


万葉集書籍紹介(参考書籍)
万葉集(1)〜〜(4)&別冊万葉集辞典 中西進 (講談社文庫) 定価620円〜〜1020円(税込み)
県立万葉文化舘名誉館長でもある中西進さんによる万葉集全四冊&別冊万葉集辞典です。
万葉集のほうは原文、読み下し訳、現代語訳、解説文が付けられていて、非常に参考になりこの4冊で一応、万葉集としては充分な内容になっています。
他の万葉集などでは読み下し訳のみで現代語訳がなかったりと、初心者の方には難しすぎる場合が多いですが、この万葉集ではそのようなこともありません。

万葉集入門(トップページ)へ戻る

当サイトはリンクフリーです、どうぞご自由に。
Copyright(c) 2015 Yoshihiro Kuromichi (plabotnoitanji@yahoo.co.jp)


スポンサード リンク


欲しいと思ったらすぐ買える!楽天市場は24時間営業中

Amazon.co.jp - 通販