×

[PR]この広告は3ヶ月以上更新がないため表示されています。
ホームページを更新後24時間以内に表示されなくなります。

万葉集入門
万葉集入門
現存する日本最古の和歌集「万葉集」の解説サイトです。
分かりやすい口語訳の解説に歌枕や歌碑などの写真なども添えて、初心者の方はもちろん多くの万葉集愛好家の方に楽しんでいただきたく思います。
(解説:黒路よしひろ)

スポンサード リンク


日置長枝娘子(へきのながえのをとめ)の歌一首

秋づけば尾花が上に置く露の消(け)ぬべくも吾(わ)は思ほゆるかも

巻八(一五六四)
-----------------------------------------------
秋になると尾花の上に置く露のように消えてしまいそうなほど私は切なく思います
-----------------------------------------------

この歌は日置長枝娘子(へきのながえのをとめ)の詠んだ一首。
日置長枝娘子については詳しいことは不明です。

そんな日置長枝娘子の詠んだ一首ですが「秋になると尾花の上に置く露のように消えてしまいそうなほど私は切なく思います」と、尾花の上に置く露に自身の切ない心情を譬えた一首となっています。
「尾花(をばな)」はススキの花(穂)のことですが、尾花の上に置いた露が涙のようにも連想されて女性の切ない気持ちを上手く表現した一首ですよね。
もちろん、単純に秋の物思いにふける切なさを詠ったとも取れますが、ここはやはり恋に悩む心情と取ったほうが自然でしょうか。

次の巻八(一五六五)の歌では大伴家持(おほとものやかもち)が和えて歌を返しているので、おそらくは日置長枝娘子が家持のことを念頭に置いて詠んだ恋歌であったのでしょうね。
まあ、必ずしも真実の恋歌ではなく宴席などで詠まれた戯れの歌の可能性もありますが、そんな真実と虚構の間に見える人間の心もまた万葉集の魅力のひとつなのだとも思います。


スポンサード リンク


関連記事
万葉集巻八の他の歌はこちらから。
万葉集巻八


万葉集書籍紹介(参考書籍)
万葉集(1)〜〜(4)&別冊万葉集辞典 中西進 (講談社文庫) 定価620円〜〜1020円(税込み)
県立万葉文化舘名誉館長でもある中西進さんによる万葉集全四冊&別冊万葉集辞典です。
万葉集のほうは原文、読み下し訳、現代語訳、解説文が付けられていて、非常に参考になりこの4冊で一応、万葉集としては充分な内容になっています。
他の万葉集などでは読み下し訳のみで現代語訳がなかったりと、初心者の方には難しすぎる場合が多いですが、この万葉集ではそのようなこともありません。

万葉集入門(トップページ)へ戻る

当サイトはリンクフリーです、どうぞご自由に。
Copyright(c) 2016 Yoshihiro Kuromichi (plabotnoitanji@yahoo.co.jp)


スポンサード リンク


欲しいと思ったらすぐ買える!楽天市場は24時間営業中

Amazon.co.jp - 通販