万葉集入門
万葉集入門
日本最古の和歌集「万葉集」の解説サイトです。
分かりやすい口語訳の解説に歌枕や歌碑などの写真なども添えて、初心者の方はもちろん多くの万葉集愛好家の方に楽しんでいただきたく思います。
(解説:黒路よしひろ)

スポンサード リンク


紫草のにほへる妹を憎くあらば人妻ゆゑにわれ恋ひめやも

皇太子の答へませる御歌〔明日香宮に天の下知らしめしし天皇、謚(おくりな)して天武天皇にといふ〕

紫草(むらさき)のにほへる妹(いも)を憎(にく)くあらば人妻ゆゑにわれ恋ひめやも

巻一(二十一)
-----------------------------------------------
紫草のように香れる君がもし憎かったなら いまは兄の妻の君を どうして恋い慕うことがあるものか
-----------------------------------------------

この歌は先に紹介した額田王の「あかねさす…」の歌に答えて大海人皇子(おほしあまのみこ 後の天武天皇)が詠んだ歌です。
この二首はセットになっているので、必ずといっていいほど一緒に紹介されますね^^

まあ、歌の意味をそのままに取るなら、いまはもう兄の妻になってしまったかつての妻(これ自体すごい話ですが^^;)に、「君をいまでも慕っているのです」と求愛する危険な恋の歌ですが、前回も述べたように実はこの二首は宴席での戯れに詠まれた応答歌のようですね(笑)

そもそもこの歌を詠んだ時点での額田王たちは、すでにこの時代のかなりの高齢で、おばあさん、おじいさんだったようです。

しかもその席には額田王のいまの夫である天智天皇もいただろうといわれているのですから、目の前でこんな戯れ歌を詠えるというのは逆にこの3人の信頼関係の深さのようなものを感じられなくもないのかな(と勝手に想像)

まあ、実際のところは当人たちにしかわかりませんが、そうでなくてはこんなヤバイ人目を忍ぶ歌が後世に伝えられているわけがありませんよね。


香芝市総合体育館駐車場前にあるこの歌の歌碑。
額田王の巻一(二十)の歌碑の側に立っています。



紫草(ムラサキ)。
春日大社神苑にて。



ムラサキは乾燥させた根が紫色の染料となり万葉集の時代には栽培もされていたようです。
今は絶滅の危機に瀕した希少植物で、自然のものを見かけることはほとんどなくなってしまいました。


スポンサード リンク


関連記事
万葉集巻一の他の歌はこちらから。
万葉集巻一


万葉集書籍紹介(参考書籍)
万葉集(1)〜〜(4)&別冊万葉集辞典 中西進 (講談社文庫) 定価620円〜〜1020円(税込み)
県立万葉文化舘名誉館長でもある中西進さんによる万葉集全四冊&別冊万葉集辞典です。
万葉集のほうは原文、読み下し訳、現代語訳、解説文が付けられていて、非常に参考になりこの4冊で一応、万葉集としては充分な内容になっています。
他の万葉集などでは読み下し訳のみで現代語訳がなかったりと、初心者の方には難しすぎる場合が多いですが、この万葉集ではそのようなこともありません。

万葉集入門(トップページ)へ戻る

当サイトはリンクフリーです、どうぞご自由に。
Copyright(c) 2009 Yoshihiro Kuromichi (plabotnoitanji@yahoo.co.jp)


スポンサード リンク


欲しいと思ったらすぐ買える!楽天市場は24時間営業中

Amazon.co.jp - 通販